Jumat, 23 Agustus 2013

SHINee - Selene 6.23/The Distance Between Us (너와 나의 거리) lyrics (eng+hangul+indo)



HANGUL
[Onew] 눈을 맞춰줘 멀리서 너를
혼잣말로 속삭여
그저 한번 웃어줘 얼굴만
봐도 견딜 있어
[Key] 혹시 삶의 끝에 네가 서있다면
조금 가까워 있다면
[Minho]
모든 버린 채로
너에게 달려갈 텐데
[Jonghyun] 손을 뻗어도 힘을
다해 뻗어도 닿지 않아
가까워진
설렌 맘에 불러봐도
대답 없어 절대로
닿을 없나
[Taemin] 하루가 달리 ([Minho] 하루가) 변하는
모습은 포근히 밝게 빛나
본적 없는 뒷모습
([Jonghyun]
너의 뒷모습) 호기심마저도
욕심일까
[Minho] 언제부터 너와 함께 왔을까
눈을 뜨고 숨을 순간부터 ([Onew] Woo Baby)
[Key]
매일 밤을 함께 했는데 ([Taemin] 함께 했는데)
다가갈 없어
[Taemin] 손을 뻗어도 힘을
다해 뻗어도 [Onew/Jonghyun] 닿지 않아
[Ke
y] 가까워진
설렌 맘에 불러봐도
대답 없어 절대로
닿을 없나
[Onew] 바보 같은 소리라고 놀려도
돌릴 없어 맘은
[All] 소리쳐도 ([Jonghyun] 소리쳐 불러봐도)
분한 맘에 내봐도 소용없어
너에게 그저 수많은 사람
하나 스쳐가잖아 ([Onew] 스쳐가잖아)
[Jonghyun]
네겐 특별하지 않아
[Taemin/All] 손을 뻗어도 힘을
다해 뻗어도 닿지 않아
[Onew]
가까워진
설렌 맘에 불러봐도
대답 없어 절대로
닿을 없나
[Jonghyun] 절대로 닿을 없나

ROMAJI
[Onew] nuneul matchwo jwo meolliseo neoreul
bomyeo honjat mallo sogsagyeo
geujeo hanbeon useojwo ne eolgulman
bwado nan gyeondil su isseo
[Key] hogshi salmui kkeute nega seo itdamyeon
jogeum deo gakkawo jil su itdamyeon
[Minho] nan modeun geol da beorin chaero
neoege dallyeogal tende
[Jonghyun] soneul deo ppeodeodo on himeul
dahae ppeodeodo neon dahji anha
gakka wojin deut hae
seollen mame bulleo bwado
daedab eobseo neon jeoldaero
daheul su eobtna bwa
[Taemin] haruga dalli ([Minho] haruga) byeon haneun
ne moseubeun pogeunhi balgge bitna
bonjeog eobtneun dwit moseub
([Jonghyun] neoui dwit moseub) hogishim majeodo
nae yogshim ilkka
[Minho] eonje buteo neowa hamkke hae wasseulkka
nuneul tteugo sumeul shwin sungan buteo ([Onew] Woo Baby)
[Key] maeil bameul hamkke haetneunde ([Taemin] hamkke haetneunde)
dagagal su eobseo
[Taemin] soneul deo ppeodeodo on himeul
dahae ppeodeodo [Onew/Jonghyun] neon dahji anha
[Key] gakka wojin deut hae
seollen mame bulleo bwado
daedab eobseo neon jeoldaero
daheul su eobtna bwa
[Onew] babo gateun sori rago nal nollyeodo
dollil su eobseo i mameun
[All] sorichyeodo ([Jonghyun] sorichyeo bulleo bwado)
bunhan mame hwa naebwado soyong eobseo
neoege nan geujeo sumanheun saram jung
hana seuchyeoga janha ([Onew] seuchyeoga janha)
[Jonghyun] negen teugbyeorhaji anha
[Taemin/All] soneul deo ppeodeodo on himeul
dahae ppeodeodo neon dahji anha
[Onew] gakka wojin deut hae
seollen mame bulleo bwado
daedab eobseo neon jeoldaero
daheul su eobtna bwa
[Jonghyun] jeoldaero daheul su eobtna bwa

ENG TRANS
[Onew] Look at my eyes, I whisper alone
as I look at you from far away
Just smile for me once, I can endure
it just by seeing your face
[Key] If you are standing at the end of
my life, if I can get closer to you
[Minho] I can throw away everything
and run to you
[Jonghyun] Though I extend my hand, though
I extend it with all my strength, I can’t reach you
It seemed like I got closer
so I called you with a fluttering heart
But there’s no answer,
I guess I can never reach you
[Taemin] Every day ([Minho] Day) changes so quickly and
you are warmly and brightly shining
I’ve never seen that turned back
([Jonghyun] your back) – is curiosity
also part of my greed?
[Minho] Since when did I start being with you? From
the moment I opened my eyes and started to breathe ([Onew]Woo Baby)
[Key] I was with you every night ([Taemin] we were together)
but I can’t approach you
[Taemin] Though I extend my hand, though
I extend it with all my strength [Onew/Jonghyun] I can’t reach you
[Key] It seemed like I got closer
so I called you with a fluttering heart
But there’s no answer,
I guess I can never reach you
[Onew] Even if you tease me by saying this
is foolish, I can’t turn this heart around
[All] I shout out loud ([Jonghyun] shout out loud and call you)
I get angry but it’s no use
I’m just one out of the many people
that pass by you ([Onew] pass by you)
[Jonghyun] I’m not special to you
[Taemin/All] Though I extend my hand, though
I extend it with all my strength, I can’t reach you
[Onew] It seemed like I got closer
so I called you with a fluttering heart
But there’s no answer,
I guess I can never reach you
[Jonghyun] I guess I can never reach you

INDO TRANS
[Onew] Lihat mataku, aku berbisik sendirian
Seakan melihatmu dari jauh
Tersenyum padaku sekali, aku tidak kuat
Hanya karna melihat wajahmu
[Key] Kalau saja kau ada di ujung
hidupku, Kalau saja aku bisa mendekatimu
[Minho] Aku bisa melempar segalanya
dan berlari ke arahmu
[Jonghyun] Walau aku mengulurkan tangan, walau
Aku mengulurkannya dengan sekuat tenaga, Aku tidak bisa mencapaimu
Saat aku seakan bisa mendekat
Akupun memanggilmu dengan hati berdebar
Tapi tidak ada jawaban,
Aku rasa aku tidak akan pernah bisa mencapaimu
[Taemin] Hari demi hari ([Minho] Hari) berubah dengan sangat cepat dan
Kau menjadi semakin ramah dan semakin bersinar terang
Aku tidak akan pernah melihat masa lalu itu
([Jonghyun] masa lalumu) – Apakah rasa penasaran
Juga termasuk keserakahanku?
[Minho] Sejak kapan aku mulai bersama denganmu? Sejak
Aku membuka mataku dan mencoba bernafas ([Onew]Woo Baby)
[Key] Akubersama denganmu setiap malam ([Taemin] Kita bersama)
Tapi aku tidak bisa mendekatimu
[Taemin] Walau aku mengulurkan tangan, walau
Aku mengulurkannya dengan sekuat tenaga [Onew/Jonghyun] Aku tidak bisa mencapaimu
[Key] Saat aku seakan bisa mendekat
Akupun memanggilmu dengan hati berdebar
Tapi tidak ada jawaban,
Aku rasa aku tidak akan pernah bisa mencapaimu
[Onew] Bahkan jika kau mengejekku dengan kata-kata
yang tolol, Aku tidak bisa memutarbalikkan hatiku
[All] Aku berteriak dengan keras ([Jonghyun] Berteriak dan memanggilmu)
Aku mulai marah tapi ini pun tak berguna
Aku hanya salah satu dari sekian banyak orang
Yang dilewati olehmu ([Onew] dilewati olehmu)
[Jonghyun] Aku tidak spesial bagimu
[Taemin/All] Walau aku mengulurkan tangan, walau
Aku mengulurkannya dengan sekuat tenaga, Aku tidak bisa mencapaimu
[Onew] Saat aku seakan bisa mendekat
Akupun memanggilmu dengan hati berdebar
Tapi tidak ada jawaban,
Aku rasa aku tidak akan pernah bisa mencapaimu
[Jonghyun] Aku rasa aku tidak akan pernah bisa mencapaimu



SHINee - Boys Meet U



Japan lyrics

Terasu taiyō ga mabushi sugiru yo baby cute
Boku-ra o sasotte sumashita kao de model walking
I like a short pants! Yappari wanpīsu!
I like a long hair! Demo shōto mo pretty girl
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne There is the world thanks to Amazing girl

Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Oh oh oh tsuyokina Girls go by
Oh oh oh

Aoi sora no shita de koe kaketanara omoikitte
Yukkuri furimuita memokuramu yōna SHINee Girls tobikiri sa
I like a blond hair!black hair!No border!
I like a sexy girls! Pretty girls! Cutie girls!
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne Beautiful girls all the world desho

Issho ni sawagou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Soppo mukanai de kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by

Everything is shining
You want to right to shine
Hore sasete toriko ni shite kudasai boku-ra o zutto
Terashi tsudzukete terashi tsudzukete Wow Wow

Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by Wow Wow

Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by
Kagayaki tsudzukete


English Translation
The shining sun, is too bright, baby cute
With a face that lures us in you're a model walking
I like short shorts! Ah yeah a one piece too!
I like long hair! But I'm good with short hair too pretty girl
I'm always a crazy foolish boy fascinated and drowning in the thoughts of you
Because you know, there is the world thanks to amazing girls

Let's dance together, and smile
Oh baby watching all the watching all the girls go by
Oh don't tease me, look my way
Baby watching all the watching all the watching all the girls go by
Oh oh oh all the fierce girls go by
Oh oh oh

If I'm gonna call out to them under this blue sky I'll do it boldly
To those extraordinary SHINee girls that turn to you slowly and get you dizzy
I like blond hair! black hair! no border!
I like sexy girls! pretty girls! cutie girls!
I'm always a crazy foolish boy fascinated and drowning in the thoughts of you
Because you know, beautiful girls are the world aren''t they

Let's make some noise together, and smile
Oh baby watching all the watching all the girls go by
Don't look the other way, look my way
Baby watching all the watching all the watching all the girls go by

Everything is shining
You want to right to shine
Make us fall in love, make us slaves to you
Keep shining, keep shining wow wow

Let's dance together, and smile
Oh baby watching all the watching all the girls go by
Oh don't tease me, look my way
Wow wow
Our girls go by wow wow
Let's dance together, and smile
Oh baby watching all the watching all the girls go by
Oh don't tease me, look my way
Wow wow
Our girls go by wow wow
Our girls go by
Keep shining




cr : http://destiyuriskasari.blogspot.com/2013/08/lirik-lagu-shinee-boys-meet-u-lyrics.html

Senin, 08 April 2013

SHINee Girls, Girls, Girls lyric




Romanized:
Nan molla ige sarangin geolkka
Eojjeona nuneul ttel suga eobseo
Geunyeoui mameul ppaetgo sipeunde
Neomu eoryeowo nan bangbeobeul molla
Lesson one, yeojan cheonggagi baldalhae
Moksori hanae geureoke mogeul mae
Daldalhan norae hana bulleojumyeo
Pianol chimyeon geudaero neomeool geol
Girls, girls, girls
Naegen neomu eoryeoun geol
Girls, girls, girls
Jeongmal hanado moreuneun geol
Uriga allyeojulge, girls
Daeche mideumi anganeun geol
Algo sipeun ge manheun geol
Naegen neomuna eoryeoun girls
Yeojadeul bwabwa maeil syopinghae
Saenggakhae bwabwa osi jinjja jungyohae
Yuhaenge dwicheojimyeon andoego
Bandeusi bwaya hae peuretaporeute
Da teullyeosseo yeojaneun gamseongui dongmul
Dalkomhan maldeul soksagyeojugo
Nunuseum saljjak jieojumyeo
Pianol chimyeon geudaero neomeool geol
Girls, girls, girls
Naegen neomu eoryeoun geol
Girls, girls, girls
Jeongmal hanado moreuneun geol
Uriga allyeojulge, girls
Daeche mideumi anganeun geol
Algo sipeun ge manheun geol
Naegen neomuna eoryeoun girls
Dadeul wae geuri gominhae
Guji aesseul pillyo inna
Yeojadeul dareun geon an bwa
Kirang eolgulman boji
Otbuteo jal ipgo
Dalkomhan maldeulgwa
Kkul gateun moksori
Jogak gateun eolgul
Nunuseumeul jitgo
Pianoreul chimyeon
Dadeul mworaneun ji meoriman apeun geol
Girls, girls, girls
Naegen neomu eoryeoun geol
Girls, girls, girls
Jeongmal hanado moreuneun geol
Uriga allyeojulge, girls
Daeche mideumi anganeun geol
Jeongmal jeongdabi eomneun geol
Naegen neomuna eoryeoun girls
Maeumeun softhage nunbicheun toughhage
Jjuppyeotgeorineun moseup geunyeol deo miso jitge hae
Gamanhi itgibodan dagagaseo mal geolgi
Useum jitgi meonjeo baeryeohago yangbohagi
Kkalkkeumhan outfit jinjihan daehwaui junbi
Chinguro namgin sirchiman sarangdo ajik ireuji
But jeongdabeun neoui maeum ganeun daero umjigyeo
Modeun ge hyeonsillo chajaol geoya
Girls!


English Translation:
I don’t know if this is love
But I can’t take my eyes off her
I want to steal her heart
But it’s too hard, I don’t know how
Lesson One – girls have a high sense of hearing
They fall for just the voice alone
If you sing her a sweet song
If you play the piano, she will fall for you
Girls, Girls, Girls
Girls are too hard for me
Girls, Girls, Girls
I don’t know anything about them
We will teach you, girls
I just can’t trust you
There’s so much I want to know
GIrls are too hard for me, girls
Look at the girls, they go shopping every day
So think about it, clothes are very important
You can’t fall behind with the trends
You need to look, pret-a-porter
You’re wrong – girls are animals of emotions
Whisper sweet words to them
Give them a slightly eye smile
And play the piano – then she will fall for you
Girls, Girls, Girls
Girls are too hard for me
Girls, Girls, Girls
I don’t know anything about them
We will teach you, girls
I just can’t trust you
There’s so much I want to know
GIrls are too hard for me, girls
Why are you all worrying so much?
Do you really need to try that hard?
Girls don’t look at anything else but
Height and face
You need to dress well
Saying sweet words
With a voice like honey
A statuesque face
With an eye smile
As you play the piano
What are you all saying? My head hurts
Girls, Girls, Girls
Girls are too hard for me
Girls, Girls, Girls
I don’t know anything about them
We will teach you, girls
I just can’t trust you
There is really no answer
GIrls are too hard for me, girls
Your heart needs to be soft, your eyes need to be tough
Your awkward image will make her smile
Instead of staying still, go up to her and talk to her
Smile first, take care of her and yield to her
With a neat outfit, prepare a serious conversation
You don’t want to remain as friends but it’s too early for love too
But the answer is to move as your heart tells you
Everything will come to you as reality
Girls!
Time to fly

HANGUL

 몰라 이게 사랑인 걸까
어쩌나 눈을  수가 없어
그녀의 맘을 뺏고 싶은데
너무 어려워  방법을 몰라

Lesson One, 여잔 청각이 발달해
목소리 하나에 그렇게 목을 
달달한 노래 하나 불러주며
피아놀 치면 그대로 넘어올 

Girls, Girls, Girls
내겐 너무 어려운 
Girls, Girls, Girls
정말 하나도 모르는 
우리가 알려줄게, Girls
대체 믿음이 안가는 
알고 싶은  많은 
내겐 너무나 어려운 Girls

여자들 봐봐 매일 쇼핑해
생각해 봐봐 옷이 진짜 중요해
유행에 뒤처지면 안되고
반드시 봐야  프레타포르테

 틀렸어 여자는 감성의 동물
달콤한 말들 속삭여주고
눈웃음 살짝 지어주며
피아놀 치면 그대로 넘어올 


Girls, Girls, Girls
내겐 너무 어려운 
Girls, Girls, Girls
정말 하나도 모르는 
우리가 알려줄게, Girls
대체 믿음이 안가는 
알고 싶은  많은 
내겐 너무나 어려운 Girls


다들  그리 고민해
굳이 애쓸 필요 있나
여자들 다른   
키랑 얼굴만 보지

옷부터  입고
달콤한 말들과
 같은 목소리
조각 같은 얼굴
눈웃음을 짓고
피아노를 치면
다들 뭐라는  머리만 아픈 

Girls, Girls, Girls
내겐 너무 어려운 
Girls, Girls, Girls
정말 하나도 모르는 
우리가 알려줄게, Girls
대체 믿음이 안가는 
정말 정답이 없는 
내겐 너무나 어려운 Girls

마음은 Soft하게 눈빛은 Tough하게
쭈뼛거리는 모습 그녈  미소 짓게 
가만히 있기보단 다가가서  걸기
웃음 짓기 먼저 배려하고 양보하기

깔끔한 Outfit 진지한 대화의 준비
친구로 남긴 싫지만 사랑도 아직 이르지
But 정답은 너의 마음 가는 대로 움직여
모든  현실로 찾아올 거야
Girls!

INDONESIA



Aku tidak tahu bahwa ini adalah cinta
Tapi aku tidak bisa mengalihkan pandangan dari dirinya
Aku ingin mencuri hatinya
Tapi itu terlalu sulit, aku tidak tahu bagaimana

Pelajaran pertama- gadis memiliki pendengaran yang sensitif
Mereka bisa jatuh hanya dengan suara saja
Jika kau menyanyikan sebuah lagu manis
Jika kau bermain piano, dia akan jatuh untukmu

Gadis, Gadis, Gadis
Gadis terlalu sulit untukku
Gadis, Gadis, Gadis
Aku tidak tahu apa-apa tentang mereka
Kami akan mengajarimu, gadis
Aku hanya tidak bisa mempercayaimu
Ada begitu banyak yang ingin kuketahui
Wanita terlalu sulit bagiku, gadis

Lihatlah wanita-wanita itu, mereka pergi berbelanja setiap hari
Jadi pikirkan tentang itu, pakaian sangatlah penting
Kau tidak boleh ketinggalan tren
Kau perlu melihat, pret-a-porter

Kau salah - anak perempuan adalah hewan dari sebuah emosional
Bisikkan kata-kata manis untuk mereka
Beri mereka sedikit senyuman mata
Dan bermain piano - maka dia akan jatuh untukmu


Gadis, Gadis, Gadis
Gadis terlalu sulit untukku
Gadis, Gadis, Gadis
Aku tidak tahu apa-apa tentang mereka
Kami akan mengajarimu, gadis
Aku hanya tidak bisa mempercayaimu
Ada begitu banyak yang ingin kuketahui
Wanita terlalu sulit bagiku, gadis


Mengapa kalian semua sangat khawatir?
Apakah kau benar-benar perlu untuk mencoba dengan keras?
Gadis tidak melihat apa-apa selain
Tinggi dan tampan

Kau harus berpakaian dengan baik
Mengatakan kata-kata manis
Dengan suara seperti madu
Wajah berwibawa
Dengan senyuman mata
Saat dirimu bermain piano
Apa yang kalian katakan? Kepalaku sakit


Gadis, Gadis, Gadis
Gadis terlalu sulit untukku
Gadis, Gadis, Gadis
Aku tidak tahu apa-apa tentang mereka
Kami akan mengajarimu, gadis
Aku hanya tidak bisa mempercayaimu
Ada begitu banyak yang ingin kuketahui
Wanita terlalu sulit bagiku, gadis


Hatimu harus lembut, matamu harus tangguh
Kelakuan canggungmu akan membuatnya tertawa
Daripada tinggal diam, pergi kearahnya dan berbicara dengannya
Senyum terlebih dulu, peduli dan menyerah kepadanya

Dengan pakaian yang rapi, persiapkan pembicaraan yang serius
Kau tidak ingin untuk tetap sebagai teman tapi terlalu dini untuk cinta juga
Tapi jawabannya adalah ikutilah kata hatimu
Semuanya akan datang padamu dengan nyata
Gadis!

Saatnya untuk terbang